大家好,如果您还对秋兴八首翻译不太了解,没有关系,今天就由本站为大家分享秋兴八首翻译的知识,包括怎样赏析秋兴八首的问题都会给大家分析到,还望可以解决大家的问题,下面我们就开始吧!本文目录秋兴八首的意境描绘怎样赏析秋兴八首秋兴八首其七赏析秋兴八首表达作者什么思想感情秋兴八首主旨
大家好,如果您还对秋兴八首翻译不太了解,没有关系,今天就由本站为大家分享秋兴八首翻译的知识,包括怎样赏析秋兴八首的问题都会给大家分析到,还望可以解决大家的问题,下面我们就开始吧!
本文目录
秋兴八首的意境描绘
《秋兴八首》这组诗,融铸了夔州萧条的秋色,清凄的秋声,暮年多病的苦况,关心国家命运的深情,悲壮苍凉,意境深闳。
怎样赏析秋兴八首
《秋兴八首》是唐代宗大历元年(766)秋杜甫在夔州时所作的一组七言律诗,因秋而感发诗兴,故曰“秋兴”。杜甫自唐肃宗乾元二年(759)弃官,至当时已历七载,战乱频仍,国无宁日,人无定所,当此秋风萧瑟之时,不免触景生情。持续八年的安史之乱,至广德元年(763)始告结束,而吐蕃、回纥乘虚而入,藩镇拥兵割据,战乱时起,唐王朝难以复兴了。
此时,严武去世,杜甫在成都生活失去凭依,遂沿江东下,滞留夔州。诗人晚年多病,知交零落,壮志难酬,在非常寂寞抑郁的心境下创作了这组诗。
秋兴八首其七赏析
赏析
忆及长安的昆明池,展示唐朝当年国力昌盛、景物壮丽和物产富饶的盛景。
怀想昆明池水盛唐武功,回到目前“关塞极天惟鸟道”的冷落。
把长安昔日的繁华昌盛描绘得那么气象万千,充满了豪情,诗人早年的欢愉说起来那么快慰、兴奋。对长安的一些描写,不仅与回忆中的心情相适应,也与诗人现实的苍凉感情成为统一不可分割、互相衬托的整体。这更有助读者体会到诗人在国家残破、个人暮年漂泊时极大的忧伤和抑郁。诗人愈是以满腔热情歌唱往昔,愈使人感受到诗人虽老衰而忧国之情弥深,其“无力正乾坤”的痛苦也越重。
译文
昆明池的开凿是汉代人之功,汉武帝的旌旗仿佛就在眼中。
在月光下似乎看到织女的机丝,在秋风中好似见到石鲸在摆动。
水波飘动的菰米像沉云暗黑,寒露凝结的莲房坠下花片粉红。
关塞摩天只通鸟道,江湖上漂泊着我这个渔翁。
原诗
秋兴八首·其七
作者:杜甫
昆明池水汉时功,武帝旌旗在眼中。
织女机丝虚夜月,石鲸鳞甲动秋风。
波漂菰米沉云黑,露冷莲房坠粉红。
关塞极天惟鸟道,江湖满地一渔翁。
秋兴八首表达作者什么思想感情
《秋兴八首》这组诗,融铸了夔州萧条的秋色,清凄的秋声,暮年多病的苦况,关心国家命运的深情,悲壮苍凉,意境深闳
秋兴八首主旨
《秋兴八首》主旨
该诗是由杜甫旅居成都时所作,时逢安史之乱,在躲避安史之乱期间,作者客居异乡,又目睹战争带来的云动荡,因此本诗是借着悲秋之情抒发“悲人生之秋及国运之秋,渴望落叶归根及对国家与百姓能够重归安宁的希望”这一主题。
关于秋兴八首翻译,怎样赏析秋兴八首的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。
如若转载,请注明出处:https://www.jlnskfag.cn/40860.html